Köln: Maternus Cholinus, 1581. First Edition. 8vo. (8) leaves, 421 (i.e. 412) pp. Title printed in red and black. Bound With: JEROME, Saint (Hieronymus, Sophronius Eudebius, ca. 347-420). Die Erst ad Celantiam J Zwo schöne Lehrreyche Episteln: Wie eine Thugentsame haußmutter sich verhalt, damit sie Gott und jhrem haußwirt gefalle: Die Ander Ad Laetam, Wie sie jhr Töchterlin zu dem Dienst unnd forcht Gottes ziehen soll. Verteutscht, Durch Durch Iodoc. Lorichium... Köln, Maternus Cholinus, 1581. 8vo, 104 pages. Title printed in red and black. The two works bound in contemporary blindstamped pigskin with three raised bands, handwritten title label on spine, clasps, small stamps on the free endpaper and the margin of the title-page, some light browning and dampstains, a very attractive copy. VD 16, B-1957; Index Aureliensis 117.592; K.-H. Braun, op. cit., p. 401, no. 14; L. Janautschek, Bibliographia Bernardina qua Sancti Bernardi primi Abbatis Claravallensis operum cum omnium tum singulorum editiones ac versiones vitas et tractatus de eo scriptos quotquot usque ad finem anni 1890 reperire potuit, (Hildesheim, 1959), no. 651;. Item #48849
FIRST EDITIONS of these translations by the Freiburg theologian Jodocus Lorich (1540-1612). Lorich studied in his native city, obtained a degree in theology in 1574 and became in 1581 dean of the theological faculty. He lectured for over thirty years and was elected several times rector of the Freiburg University. He was the author of numerous theological and devotional works, among them Der Wittfrawen Spiegel (1586), Cura corporis humani pia atque salubris:pro clericis, aliisque piis onmibus (1587), Pugna Spiritualis. Tractatus vere aureus: de Perfectione vitae Christianae (1599, in German: 1604), Fortalitium christianae fidei ac religionis adversus haereses horum temporum praecipuas (1606) (cf. K.-H. Braun, Jodocus Lorichius, in: “Freiburger Universitätsblätter”, 137, 1997, pp. 61-64). The first work is the German translation of a letter by Bernard of Clairvaux to his sister on the education of a woman and is dedicated by the translator Lorich "to all young women and widows". The first letter by Jerome is a reply to Celantia, a lady of rank and a busy household administrator, who was asking for a rule of pious life, even though she was bound to a husband. This letter is not longer attributed to Jerome, of whose style it shows few traces. It has been ascribed in turn to Paulinus of Nola and Sulpicius Severus. The second letter is addressed to Laeta, the daughter of Jeromes co-ascetic Paula, on how to raise a female child. He, in short, views disembodiment as redemption, and therefore also as the final goal of education (cf. C. Landman, Education of the body of the female child: feminism in dialogue with Jerome, in: ¡°Studia Historiae Ecclesiaticae¡±, 32/1, 2006, pp. 147-161). VD 16, H-3506, K.-H. Braun, op. cit., p. 400, no. 13. (Thanks to Axel Erdmann for his cataloging of this item).